2018年12月15日 星期六

簡短對話

答錯
Question 1.
   ( 請點選按鈕 )
What is one reason not given by the man for still wearing his hat?
 (A) He thinks girls like it.(正解)
 (B) He thinks it looks good.
 (C) He finds it fits well.
 (D) He doesn't want to spend lots of money on buying new clothing.
W: That hat is so out of season. I can't believe you are still wearing it.
M: I couldn't care less about what is in and out. I just like how it looks and fits.
W: You should be more conscious about these things. No wonder you can never find a girlfriend!
M: You are such a fashion snob! You talk as if I should spend all my money constantly updating my entire wardrobe!
女:那頂帽子真是過時了。我不敢相信你還在穿。
男:我一點都不關心什麼過時什麼時髦。我就喜歡帽子的樣式又很搭。
女:你應該要多注意這些事。難怪你永遠都找不到女朋友!
男:你還真是個自以為時尚的人!講的好像我應該把所有錢用來不停地更新我整個衣櫥!

問:下列哪個理由不是那個男人仍然戴著帽子的理由?
(A)他想女生們都很喜歡。
(B)他想那看起來很好看。
(C)他覺得那很配。
(D)他不想要花很多錢買新衣服。
答對
Question 2.
   ( 請點選按鈕 )
Why can't the man access the money that he is depositing?
 (A) He must wait two days before he can withdraw it. (正解)
 (B) He can't afford the annual fee for the account.
 (C) He forgot to pay the annual fee.
 (D) He doesn't get his paycheck for another two days.
M: I would like to deposit this paycheck into my account and then withdraw one hundred dollars in US cash.
W: I'm sorry but there is a two working day hold on any deposits. Can I recommend that you upgrade your account, which allows immediate withdrawals on all deposits?
M: I'd love to, but I just can't afford the annual fee for the account.
男:我想要把這張支票存到我的賬戶裡, 然後提領100元美金現鈔。
女:對不起, 但是每張支票存款都要等兩天工作天。我可以推薦你將賬戶升級, 所有的存款都可以立即提領?
男:我很樂意, 但是我沒辦法負擔賬戶的年費。

問:為什麼那個男人不能提領他存入的錢?
(A)可以領錢之前他必須等兩天。
(B)他沒辦法負擔賬戶年費。
(C)他忘了付年費。
(D)兩天內他拿不回他的支票。

解析:在北美國家, 存支票是很平常的現象,顧客可用ATM直接存支票或是到櫃台存支票, 但支票入賬都要在等上兩天才可提領, 因此銀行會提供另一種賬戶, 要付年費但存支票不用等就可直接提款。
答錯
Question 3.
   ( 請點選按鈕 )
Why is the man having some difficulty sleeping at night?
 (A) He is trying to finish the book quickly so he can lend it to his friend.
 (B) The book is so good that he stays up late at night reading it.(正解)
 (C) It's stressful to read and causing him to lose sleep.
 (D) He has set a deadline of finishing it in a few days.
M: I'm totally going to lend you this book when I finish reading it. It's a real page-turner; I can't put it down and I'm losing sleep every night!
W: How long until you're finished? I don't have any good books on the go right now.
M: At the pace I am going, it should only be a few days.
W: I look forward to it!
男:我看完這本書時一定得把它借給你。這本書真是太吸引人了, 我沒辦法把它放下而且我每晚都睡很少。
女:你看完還需要多久?我目前手邊都沒有好書可看了。
男:依我現在的速度, 應該再幾天。
女:我很期待!

問:為什麼這個男人晚上沒睡好?
(A)他試著要把很快把書看完所以他可以把書借給他的朋友。
(B)書太好看因此他晚上熬夜看書。
(C)念書壓力很大因此他沒辦法睡。
(D)他設了一個期限要在這幾天內看完那本書。
答對
Question 4.
   ( 請點選按鈕 )
What is the woman's reaction to the restrictions that come with the medication?
 (A) She is so upset that she does not want to live.
 (B) She is angry and complains.
 (C) She is serious and asks a lot of questions.
 (D) She is not really bothered and makes a joke.(正解)
M: You can't eat any dairy while you are taking these meds. And don't even think about drinking!
W: No drinking I can handle. But two weeks with no cheese? I don't know if I want to live!
M: Haha! I think you will probably survive. If you have any bad side effects, don't hesitate to come back and see me.
W: Sure Doc. Thanks.
男:用藥期間你不可以吃任何乳製品, 更別想喝酒。
女:我可以忍住不喝酒。但是不吃起司兩個禮拜?我不知道我是否還想繼續活著。
男:哈哈!我想你可能會活的下去的。如果你有任何不好的副作用, 不要遲疑馬上回來找我。
女:沒問題, 醫生。謝謝。

問:這個女人對用藥限制的反應是什麼?
(A)她很沮喪以致於她不想活了。
(B)她很生氣也很埋怨。
(C)她很正經而且問了很多問題。
(D)她沒真的煩擾還開了玩笑。

解析:文中那個女人開玩笑的說, 沒有起司她不想活, 是以開玩笑的口氣說話。
答錯
Question 5.
   ( 請點選按鈕 )
What does the woman think about long-term goals?
 (A) They are unrealistic but wonderful.
 (B) They are not as important as short-term goals.(正解)
 (C) They are one of the most important things in the world.
 (D) They are worth having.
M: What is your dream? I mean, where do you see yourself in ten years?
W: Honestly, I think it is unrealistic to think that far ahead. I tend to focus more on what I want to accomplish in the next year or so.
M: It doesn't hurt to have longer-term goals as well, you know.
W: True, but in my experience life changes so much, it is a little silly to plan that far ahead.
男:你的夢想是什麼?我的意思是說, 再十年你會是個什麼樣的人?
女:老實說, 我想先設想這麼遠是很不切實際。我打算多放點心在明年我想要達成的事。
男:你知道設訂長期目標也不會怎樣。
女:是沒錯, 但是依我的經驗來說, 人生改變很大, 預先計畫有點傻氣。

問:這個女人對長期目標有何看法?
(A)很不切實際但很美好。
(B)沒有和短期目標一樣重要。
(C)是世界上最重要的事情之一。
(D)長期目標有價值。
答錯
Question 6.
   ( 請點選按鈕 )
Why does the girl try to order so many drinks?
 (A) Because the beer tonight is on special all night.
 (B) Because the deal is about to finish.(正解)
 (C) Because domestic drinks are cheaper than imported ones at this bar.
 (D) Because she is buying for all of her friends.
W: Do you have anything on special tonight?
M: Yes, all of our domestic beers on tap are 30% off until midnight. You have another five minutes.
W: I'll take 20 glasses of your dark beer then.
M: Nice try girl. We have a 2-drink limit per person per order.
女:你們今晚有什麼特餐?
男:是, 午夜前我們所有的內銷啤酒都打七折。你們還有五分鐘。
女:那麼我要20杯黑啤酒。
男:做的好。每份餐每人限點兩杯。

問:為什麼這個女生要試著點這麼多酒 ?
(A)因為啤酒今晚特價。
(B)因為特價快要結束了。
(C)因為這間酒把內銷酒類比國外進口的便宜。
(D)因為她要幫所有的朋友買。
答對
Question 7.
   ( 請點選按鈕 )
Why are they 10 bucks short on the restaurant bill?
 (A) There are more taxes in this country.
 (B) They both forgot that you must tip in this country.
 (C) The man forgot what he ordered.
 (D) The man forgot to leave money for the tip and taxes.(正解)
W: Did you put in the right amount for your part of the bill? We are still 10 bucks short.
M: Yes, I only had a burger and a coke, and I put exact change for both.
W: Don't forget about the tax and a tip!
M: Sorry! In my country tipping is not mandatory and the tax is always included in the prices.
女:你付帳單的錢對嗎?我們還少10塊美金。
男:沒有錯, 我只有點一份漢堡和一個可樂, 然後我就付這兩份的錢。
女:別忘了還有稅金和小費!
男:對不起! 在我的國家我們沒有強制要付小費而且稅金也都包含在售價中。

問:為什麼他們的餐廳費用少了十塊美金?
(A)這個國家稅金較重。
(B)這對男女都忘了這個國家要給小費。
(C)這個男人忘了他點了什麼。
(D)這個男人忘了留小費和稅金。
答錯
Question 8.
   ( 請點選按鈕 )
Is the man going to take this new job? Why?
 (A) No, because he already works on Thursdays.
 (B) No, because he does not want to leave the old job early.(正解)
 (C) Yes, because he quits the old job in two weeks.
 (D) Yes, because he will compromise his ideals.
W: Are you available to start Thursday morning?
M: Actually, I have just turned in my two week notice at my old job, so I still need to work weekdays this week and next. Is it possible to come in on the weekend?
W: Unfortunately, we need somebody who can start ASAP. Is there any way you can bail on the other job earlier?
M: I don't know that I am willing to compromise my ideals like that. Maybe this job just isn't for me.
女:你可以從星期四早上開始嗎?
男:事實上, 我剛同意在舊公司再待兩個禮拜, 所以我這星期和下星期的平日仍然要工作。可以週末來工作嗎?
女:很遺憾, 我們需要可以馬上上班的人。有沒有任何方法你可以早點擺脫舊公司?
男:我不確定我想做這樣的妥協。也許這份工作並不適合我。

問:這個男人要接這份新工作?為什麼?
(A)不接, 因為他已星期四都在工作了。
(B)不接, 因為他不想早點離開舊工作。
(C)會接, 因為他兩個星期內就會辭掉舊工作。
(D)會接, 因為他會妥協。

解析:文中ASAP意思是As soon as possible (越快愈好)。
答錯
Question 9.
   ( 請點選按鈕 )
How much money does the man want to spend on a new coffee machine?
 (A) As little as possible.
 (B) He will spend as much as possible to get the best quality.
 (C) Not too little and not too much.(正解)
 (D) He doesn't really care.
M: I'm in the market for a new espresso machine. What would you recommend?
W: We have a whole range of options. It depends mainly on what kind of quality you are looking for, and what your price limit is.
M: Ideally I don't want to blow a fortune on it, but I also don't want to cheap out either. Let's aim for something mid-range.
W: OK, let me show you what we have.
男:我要買台新的濃縮咖啡機。你會推薦什麼?
女:我們有一整系列的選擇。主要看你要找的是哪種品質和你的價格預算。
男:理想的情況下我不想把財產都花在上面, 但我也不想買便宜貨。讓我們針對介於中間的。
女:OK, 讓我給你看我們有的東西。

問:那個男人想在新咖啡機上花多少錢?
(A)越少越好。
(B)要買一台品質最好的他多少錢都會花。
(C)不太少也不太多。
(D)他不怎麼在乎。
答對
Question 10.
   ( 請點選按鈕 )
How does the man reply to the retailer's offer to get him some new sizes and colors?
 (A) He reluctantly accepts.
 (B) He accepts enthusiastically.
 (C) He politely declines.(正解)
 (D) He declines in a rude manner.
W: How is everything working out for you in there? Can I grab any new sizes for you?
M: The slacks are way too big, and the top fits all right, but I don't like the color.
W: Please hold on a sec and I will see what I can find in the back for you.
M: Actually, thanks for the help, but I am going to shop around a little first.
女:你在裡面還好嗎? 我可以再為你拿新的尺寸嗎?
男:這件長褲太過長了。上衣還合身但我不喜歡這個顏色。
女:請等一下, 我去後面看我可以幫你找到什麼。
男:事實上, 謝謝你的幫忙, 但我還要先多看一點。

問:這個男人是如何回應零售人員提供他其他尺寸及顏色?
(A)他勉強接受。
(B)他很熱情地接受。
(C)他有禮貌的拒絕了。
(D)他很粗魯的拒絕。
答錯
Question 11.
   ( 請點選按鈕 )
What is the woman going to do?
 (A) Catch this bus and then transfer onto the N5.
 (B) Catch this bus and then walk 5 blocks.
 (C) Get to her destination indirectly.
 (D) Wait for another bus that will go right there.(正解)
W: Does this bus go to City Hall and 4th?
M: No, but you could catch it to City Hall and 9th, and walk it from there or transfer onto the N5.
W: If I wait here, is there anything else direct?
M: Yes, the N6 will be along in about 5 minutes and that will get you there.
W: Great, thanks.
女:這輛巴士會去市鎮廣場和第四街?
男:沒有, 但你可以搭到市鎮廣場和第九街, 然後從那裡走過去或轉搭巴士N5。
女:假如我在這裡等, 會有其他直達的車?
男:會, 巴士N6大概再五分鐘會到這裡,然後會載你到那裡。
女:好極了, 謝謝。

問:這個女人要做什麼?
(A)搭上這部巴士, 然後轉搭巴士N5。
(B)搭上這部巴士, 然後走五個街口。
(C)直接到她的目的地。
(D)等另一部會到達那裡的巴士。
答錯
Question 12.
   ( 請點選按鈕 )
Which possible assumption is not given for the man feeling healthier than the woman?
 (A) He eats a better diet.
 (B) She has a weaker immune system.
 (C) He exercises regularly. (正解)
 (D) He works a little less than she does.
W: I just can't get rid of this cold. It's been three weeks now!
M: You have nobody to blame except yourself. Look at the way you have been living these days! You work non-stop, barely sleep, and eat tons of junk food!
W: But you do most of those things too. Why don't you get sick?
M: Perhaps my immune system is just stronger than yours. Plus, I eat really healthy food and don't work quite as much as you.
女:我就是沒辦法擺脫感冒。都已經三個禮拜了。
男:你怪不了別人, 只能怪自己。看看你最近怎麼過生活的!你沒休息的工作, 很少睡又吃一堆垃圾食物!
女:但這些事你也都有做。為什麼你沒有感冒?
男:也許我的免疫系統比你的強。再加上, 我吃的很健康而且工作沒你多。

問:下列哪一可能推論不是那個男生比女生健康的原因?
(A)他吃的比較好。
(B)她的免疫系統較弱。
(C)他有規律的運動。
(D)他的工作比她少一點點。

解析:跟據對話, 那個男生也吃的較為健康, 免疫系統較強且工作較少, 所以最為可能的推論為C。
答錯
Question 13.
   ( 請點選按鈕 )
What is one thing that the man and woman agree on in terms of tastes?
 (A) Salty snacks are delicious.
 (B) Chocolate is delicious.(正解)
 (C) Sweet snacks are delicious.
 (D) They agree on nothing.
M: When I was little, I had such a sweet tooth. Nowadays things like chewy candy and soda do nothing for me. I'd rather eat salty snacks.
W: I'm pretty much the opposite. I still crave sugar just about constantly, especially chocolate.
M: OK, that is one exception. Who doesn't like chocolate?
男:我小時候很喜歡吃甜食。現在像QQ糖和汽水類對我毫無吸引力。我比較喜歡吃鹹的點心。
女:我恰好相反。我最近一直想吃甜食, 尤其是巧克力。
男:好吧!那是個例外。誰不喜歡巧克力?

問:對於吃, 下列哪一項是這個男人和女人都同意的?
(A)鹹的點心很美味。
(B)巧克力很美味。
(C)甜食很美味。
(D)他們沒有同意任何事。
答錯
Question 14.
   ( 請點選按鈕 )
What are the man and woman doing?
 (A) Finishing an interview.
 (B) Concluding the weekly news.
 (C) Ending the daily news.(正解)
 (D) Saying goodnight after a speech.
W: That is about everything we have for you tonight.
M: But for more information on all of our stories tonight, please log on to our website for hourly updates and the latest interviews.
W: This is Jane Smith saying, "Goodnight Seattle".
M: And I am Louis Jackson. See you tomorrow night at 6.
女:這就是我們今晚所帶給你的。
男:但如果想知道我們今晚所有的故事訊息, 請登入我們的網站觀看一小時更新ㄧ次的最新採訪。
女:我是Jane Smith, "晚安, 西雅圖"
男:而我是Louis Jackson. 明天晚上六點再與你相見。

問:那個男人和女人在做什麼?
(A)剛結束面試。
(B)為一周新聞做結尾。
(C)為每日新聞做結尾。
(D)在演說最後說再見。
答對
Question 15.
   ( 請點選按鈕 )
What is the man claiming about the television program?
 (A) It is unappealing.
 (B) Even if you watch it one million times, it is still difficult to watch.
 (C) You should only watch it twice.
 (D) It gets better with each viewing. (正解)
M: I've seen this show a million times, but I could never get bored of it.
W: This is only my second time, but I just don't see the appeal.
M: Just give it another shot! It gets better every time.
W: I don't have much spare time these days; I don't think I'll bother.
男:我已經看過這部影集數百萬次了, 但我從不覺得煩。
女:這是我第二次看, 但我還沒看到吸引我的地方。
男:再看一次!每次看都更好看。
女:我最近沒這麼多空閒時間. 我不覺得我會看。

問:這個男人對這部電視節目的主要斷言為何?
(A)一點都不吸引人。
(B)即使你看過數百萬遍, 它還是很難看。
(C)你應該只看兩次。
(D)每看一次都會更好看。

解析:所謂'claim', 意指人對事物所下的一種肯定且明確的言論, 所以答案為D。

沒有留言:

張貼留言