國籍
1.日語詞彙種類
日語詞彙主要可以分為三大類:
一是和語詞,是日本人自創的詞彙,有自己獨特的發音,基本上都有漢字的形式,如私(わたし/watashi/我);
二是漢字詞,是來自于古漢語的詞彙,形式像漢語,發音也有類似,如中国人(ちゅうごくじん/chuugokujin /中國人);
三是外來詞,是來自于歐美國家的詞彙,發音很類似,用片假名標記,如アメリカ(あめりか/amerika/美國)。
詞彙類型 | 舉例 |
和語詞 | 私 (わたし/watashi/我) |
漢字詞 | 中国人 (ちゅうごくじん/chuugokujin /中國人) |
外來詞 | アメリカ (あめりか/amerika/美國) |
2.N1はN2です。
這是日語中的判斷句,N2是對N1的判斷和說明,表示N1是N2。
例如:
日語 | 翻譯 |
watashi wa chuugokujin desu
私は中国人です。 | 我是中國人 |
watashi wa nihonjin desu
私は日本人です。 | 我是日本人 |
watashi wa amerikajin desu
私はアメリカ人です。 | 我是美國人 |
①は(ha)是助詞,作用是提示主題,即表示該句是圍繞は前面的名詞展開的。は的讀音需要特別注意,它本來讀作ha,但當其作為助詞時,讀音為“wa”。
②です(desu)是本句的謂語部分,是日語中判斷句的結尾方式。它表示對主題部分(N1は)的判斷和說明,相當于“是”。
3.N1はN2ではありません。
這是“N1はN2です”的否定形式,表示N1不是N2。
ではありません(dewaarimasen)是です的否定形式,表示不是,其中は也讀作wa。這個結構也可以說成じゃありません(jaarimasen),更加口語化。
例如:
日語 | 翻譯 |
watashi wa chuugokujin dewaarimasen
私は中国人ではありません。 | 我不是中國人。 |
watashi wa nihonjin dewaarimasen
私は日本人ではありません。 | 我不是日本人。 |
watashi waamerikajin dewaarimasen
私はアメリカ人じゃありません。 | 我不是美國人。 |
4.謂語的位置
就像です(是)和ではありません(不是)放在句尾一樣,日語中的謂語一般放在句尾的位置上,日語句子的一般語序為主+賓+謂,例如:
主語 | 賓語 | 謂語 |
watashi wa
私は |
nihongo o
日本語を |
benkyou shimasu
勉強します |
我 | 日語 | 學習 |
5.日語中的助詞
助詞是日語句子的重要組成部分,它起到將單詞連接成句的作用。在日語中,只靠單詞不能形成一句完整的話。基本上每個詞後面都需要加上相應的助詞,才能表達句子的某個成分。
比如在“私は日本語を勉強します”這句中:
“私は”表示主語,
“日本語を”表示賓語。
所以,學好各類助詞的用法,也是學好日語的關鍵。
沒有留言:
張貼留言